১. ৩৮ সুরা সাদ: ৩০-৪০
(বাংলা অনুবাদ: বিচারপতি হাবিবুর রহমান)
"আমি দাউদকে সুলায়মানের মতো পুত্র দিলাম। সে ছিল উত্তম দাস ও সব সময় আমার ওপর নির্ভর করত। বিকেলে যখন তার সামনে সুশিক্ষিত দ্রুতগামী ঘোড়াদের উপস্থিত করা হল সে বলল,
"ন্যানো ড্রাইভটা ফেলেছি হারিয়ে/ যেটায়—রাখা ছিল ৮০০ কোটি/ মানুষের, ডিএনএ প্রোফাইল।"
১. ৩৮ সুরা সাদ: ৩০-৪০
(বাংলা অনুবাদ: বিচারপতি হাবিবুর রহমান)
"আমি দাউদকে সুলায়মানের মতো পুত্র দিলাম। সে ছিল উত্তম দাস ও সব সময় আমার ওপর নির্ভর করত। বিকেলে যখন তার সামনে সুশিক্ষিত দ্রুতগামী ঘোড়াদের উপস্থিত করা হল সে বলল,
১০১. সুরা ক্বাফ (৫০:৬)
বাংলা: "...তারা কি তাদের উপরের আকাশের দিকে তাকায় না, কিভাবে আমি তা বানিয়েছি এবং সাজিয়েছি। আর তাতে কোনো ফাটল নেই..."
০১. সুরা ইউসুফ (১২:৪৩)
৫১. সুরা আম্বিয়া (২১:৬৯)
Professor Yunus! A name, a brand! The curator of the 'Poverty Alleviation Museum'! One oil drum, one veritable mine of greed!
এই দেখেন, এই যে, এই মহিলা 'হাজি সাব'! ইনি আমাদেরকে জানাচ্ছেন কেবল তিনি না তার পরিবারের লোকজনেরাও হাজি! হাজি পরিবার:
১. Visperad 2.1
"আমি অগ্নি আহুরার পুত্রকে স্তুতি দিই, যিনি উজ্জ্বল ও পবিত্র।"
I praise Atar, son of Ahura, who is bright and holy.
Avestan, ātarəm ahurāhē mazdāhē puθrəm yazamaide raēvantəm